Apparently, wearing a t-shirt with Arabic writing will cause you to have problems flying.
One of the two men who approached me first, Inspector Harris, asked for my id card and boarding pass. I gave him my boarding pass and driver’s license. He said “people are feeling offended because of your t-shirt”. I looked at my t-shirt: I was wearing my shirt which states in both Arabic and English “we will not be silent”. You can take a look at it in this picture taken during our Jordan meetings with Iraqi MPs. I said “I am very sorry if I offended anyone, I didnt know that this t-shirt will be offensive”. He asked me if I had any other T-shirts to put on, and I told him that I had checked in all of my bags and I asked him “why do you want me to take off my t-shirt? Isn’t it my constitutional right to express myself in this way?” The second man in a greenish suit interfered and said “people here in the US don’t understand these things about constitutional rights”. So I answered him “I live in the US, and I understand it is my right to wear this t-shirt”.
Then I once again asked the three of them : “How come you are asking me to change my t-shirt? Isn’t this my constitutional right to wear it? I am ready to change it if you tell me why I should. Do you have an order against Arabic t-shirts? Is there such a law against Arabic script?” so inspector Harris answered “you can’t wear a t-shirt with Arabic script and come to an airport. It is like wearing a t-shirt that reads “I am a robber” and going to a bank”. I said “but the message on my t-shirt is not offensive, it just says “we will not be silent”. I got this t-shirt from Washington DC. There are more than a 1000 t-shirts printed with the same slogan, you can google them or email them at wewillnotbesilent@gmail.com . It is printed in many other languages: Arabic, Farsi, Spanish, English, etc.” Inspector Harris said: “We cant make sure that your t-shirt means we will not be silent, we don’t have a translator. Maybe it means something else”. I said: “But as you can see, the statement is in both Arabic and English”. He said “maybe it is not the same message”. So based on the fact that Jet Blue doesn’t have a translator, anything in Arabic is suspicious because maybe it’ll mean something bad!
Umm… y’all: they’re winning! Am I the only one (besides Dave who provided me with the links) that sees a problem with this?
Update: I ordered one of the shirts.
Of course they’re winning. Our politicians are seeing to that and they’re obedient lapdogs in the media are helping. The people who care don’t have the power to shout down 24/7 Scaremongering from CNN, Fox, MSNBC, etc. Every blog in the world couldn’t do it.
November 7 is about the only option left.
Is this serious? That is unbelievably crazy! and makes me want to cry.